Authorial Reckoning with the Dougla in Trinidad Literature, 1929–1997

Authored by: Sheila Rampersad

The Routledge Companion to Anglophone Caribbean Literature

Print publication date:  June  2011
Online publication date:  June  2011

Print ISBN: 9780415485777
eBook ISBN: 9780203830352
Adobe ISBN: 9781136821745

10.4324/9780203830352.ch40_a

 Download Chapter

 

Abstract

Dougla is among the most prominent and contested cultural, biological and political signifiers in the modern history of Trinidad and Tobago. A Hindi word used to describe an Indian/African mixed race person (Reddock 1994: 101), its significance in Trinidad and Tobago is generated and sustained by the ongoing political and cultural contestation between Indians and Africans in the negotiation of postcolonial national identity. There is some discursive resemblance between the word ‘dougla’ and the many others such as half-caste, mulatto, mestizo, browning, high brown, coloured, shabine, Chinee Royale and creole used to describe diverse admixtures of people in a region that Stuart Hall reminds us is ‘a signifier of migration itself and that diaspora in the context of the New World is defined by hybridity’ (Hall 1994: 401–2). Dougla, however, is uniquely contentious as it labels a relationship between two groups that are laterally rather than hierarchically positioned in relation to each other.

 Cite
Search for more...
Back to top

Use of cookies on this website

We are using cookies to provide statistics that help us give you the best experience of our site. You can find out more in our Privacy Policy. By continuing to use the site you are agreeing to our use of cookies.